アルゼンチン的菓子パン「ファクトゥーラ」の種類
朝食や午後のほっと一息タイムに不可欠なのがアルゼンチン的菓子パン「ファクトゥーラ」です。
そんなの知っているよーーという人、これだけ種類があって、名前があることご存知ですか?
medialuna メディアルナ は三日月という意味ですが、基本的にクロワッサン的アルゼンチン菓子パンを指します。
二種類あって、 medialuna de grasa メディアルナ デ グラッサが細めでちょっぴり塩味、パリッとしたタイプ。 media luna de manteca メディアルナ デ マンテカ、マンテカはバターで、バターたっぷりふんわり甘いタイプです。
上はpalito パリート、少しさっくりで メディアルーナデ グラッサが長くなってお砂糖がふってある感じ。vigilante ビヒランテ はメディアルーナが細長くなったもので、普通はお砂糖ふってある。もしくはクリームなどがついています。
こちらも定番 チューロ、日本ではチューロスは複数形なので、一本をチュロスはちょっとおかしい、チューロだけでいいです。
チョコレート付きは Churro banado de chocolate チューロ バニャード デ チョコラテ ,
churro con dulce de leche チューロ コン ドゥルセ デ レチェ
まるで源氏パイな palmerita パルメリータ
hojaldre con dulce de leche オハンドレ コン ドゥルセ デ レチェ は、ちょっとサクサクの記事にドゥルセ デ レチェが乗っています。
ドゥルセ デ レチェはミルクジャム、皆さんの大好きなフレーバーです。
まだまだありましたが、写真撮っている間に食べられてしまいました(笑)
こちらのボックスに入って素敵なのは ラス ビオレタスhttps://tokuhain.arukikata.co.jp/buenos_aires/2014/11/las_violetas_1.htmlで 買いました。
記事がよかったら、クリックしていだだければ嬉しいです
筆者
アルゼンチン特派員
相川知子
1991年よりブエノスアイレス在住。スペイン語とラテンアメリカが大好き。アルゼンチンのことを日本に周知がライフワーク。
【記載内容について】
「地球の歩き方」ホームページに掲載されている情報は、ご利用の際の状況に適しているか、すべて利用者ご自身の責任で判断していただいたうえでご活用ください。
掲載情報は、できるだけ最新で正確なものを掲載するように努めています。しかし、取材後・掲載後に現地の規則や手続きなど各種情報が変更されることがあります。また解釈に見解の相違が生じることもあります。
本ホームページを利用して生じた損失や不都合などについて、弊社は一切責任を負わないものとします。
※情報修正・更新依頼はこちら
【リンク先の情報について】
「地球の歩き方」ホームページから他のウェブサイトなどへリンクをしている場合があります。
リンク先のコンテンツ情報は弊社が運営管理しているものではありません。
ご利用の際は、すべて利用者ご自身の責任で判断したうえでご活用ください。
弊社では情報の信頼性、その利用によって生じた損失や不都合などについて、一切責任を負わないものとします。