グアムから、キャンドルライトの祈り

公開日 : 2011年03月26日
最終更新 :
2011_03_25_7315.jpg

先日ご案内させていただいた通り、昨晩、予定より30分ほど遅れて『Candlelight Prayer Vigil in Honor of the Victims in Japan(日本の震災被害者の方たちのためのキャンドルライトの祈り)』がYpao Beach Park(イパオ・ビーチ公園)で執り行なわれました。

2011_03_25_7267.jpg

海に面したパビリオンには"日本の被災者の方たちを想って"と書かれたメッセージとお花、ろうそくが飾られた祭壇が作られ、平和な金曜日の夕方の光に包まれ、ローカルの方によるクラシックギターの音色が流れました。

2011_03_25_7266.jpg

日本人よりもずっと多くのグアムの方たちが集まって下さり、グアムで唯一のグアム代表として長年アメリカ連邦議会議員を務めていらっしゃるMadeleine Bordallo(マドレーヌ・ボルダージョ)議員(写真右)も参列してくださいました。

2011_03_25_7280.jpg

そして陽が沈む頃、東北地方太平洋沖地震の被災者の方々と、これからの日本の復興のためのお祈りが始まりました。

最初に、私たちの結婚式も執り行って下さり、長年日本にいらした経験のあるSangiago(サンティアゴ)神父さまが英語と日本語でお祈りと励ましの言葉をくださいました。

私たちは結婚前の数カ月間、キリスト教の結婚のお許しを頂くためにサンティアゴ神父さまのもとに通い、結婚や家族について、愛や死について話し合い、タモンの小さなカトリック教会で結婚式を挙げていただきました。当時大病をしたばかりの私の父や母を始め、私達家族のことをご存知で、その後もいつも私たちのことを気にかけてくださっていたのですが、その神父さまが今度は私たちの母国の方たちのためにお祈りをしてくださり、私は涙が止まらなくなってしまいました。

ある日突然父が発作を起こして緊急手術となり、そのまま5%の確率でしか生きることができないと宣告されたときの不安と恐怖を思い出すと、ご両親やお子様を震災で突如亡くされた方々のお気持ちが感じられるような気がします。また、結婚を通じてかけがえのない新しい家族ができたことにより、目の前で夫や妻を失った方たちのことを思うと心が潰れそうなほどに苦しくなります。

2011_03_25_7290.jpg

そんな私たちのために、Bordallo(ボルダージョ)議員やJoanne Camacho(ジョアンヌ・カマチョ)グアム政府観光局長(前ファースト・レディー)などから、台風や地震などの天災のたびに日本が行ってきた支援に感謝し、今こそグアム島民がひとつになって日本のためにできることをしようというスピーチをいただきました。

それに応えるように在ハガッニャ日本国総領事館 木村善行総領事がスピーチをされたのですが、言葉を涙でつまらせるかのようなお話に、その場の皆が心打たれていたと思います。

2011_03_25_7303.jpg

そして辺りはゆっくりと静かに闇に覆われ始め、手渡されたキャンドルからキャンドルへと火が灯されていきました。

2011_03_25_7323.jpg

さらにグアムのコミュニティーを代表して、多くの神父さまや牧師さまからお祈りが捧げられました。

2011_03_25_7332.jpg

また参列者のもとにカラバオ(水牛)の貯金箱がまわされ、日本のための献金が集められました。

2011_03_25_7337.jpg

グアム政府観光局からは1万ドルが赤十字社に寄付され、記念撮影などが行われました。

2011_03_25_7342.jpg

そして最後に、キャンドルの光と共に皆で歌を歌いました。

家族や友人を失い、家や仕事を無くし、真っ暗闇の中で途方にくれている方々のために、ろうそくの光を灯しに行こうと、多くのグアムの方たちが声を合わせて歌ってくださるのを聞いて、ただただ感謝の気持ちでいっぱいで、涙が後から後から溢れてきました。

グアムが天災で大変なときに助けてくれた日本に、今こそ私たちが恩返しをするのだという想いが、穏やかなタモンの波の間に間に、日本まで届いたでしょうか?

だから私たちは、やはり立ち上がらなければいけないと思います。

自分や家族を守ることに少しだけでもプラスして、被災地の方々や、日本の復興を支えるためにできることを、一生懸命に考え、行動に移していかなければいけないと、改めて感じた夜でした。

【追記 2011年4月4日】

義捐金に関する表記に誤りがございましたので、訂正させていただきました。

Go Light Your Wold

There is a candle in every soul

Some brightly burning, some dark and cold

There is a Spirit who brings a fire

Ignites a candle and makes His home

Carry your candle, run to the darkeness

Seek out the helpless, confused and torn

Hold out your candle for all to see it

Take your candle, go light your world

Take your candle, go light your world

Frustrated brother, see how he's tried to

Light his own candle some other way

See now your sister, she's been robbed and lied to

Still holds a candle without a flame

So Carry your candle, run to the darkness

Seek out the lonely, the tired and worn

Hold out your candle for all to see it

Take your candle, go light your world

Take your candle, go light your world

We are a family whose hearts are blazing

So let's raise our candles and light up the sky

Praying to our Father, in the name of Jesus

Make us a beacon in darkest times

Carry your candle, run to the darkness

Seek out the hopeless, decived and torn

Hold out your candle for all to see it

Take your candle, go light your world

Take your candle, go light your world

Run to the darkness

Seek out the hopeless, confused and torn

Hold out your candle for all to see it

Take your candle, go light your world

Take your candle, go light your world

Take your candle, go light your world

Guam PDN News(グアム地元紙PDNのニュース) 『Residents Gather to honor victims

Guam PDN Pictures(グアム地元紙PDNの写真) 『Candlelight vigil for disaster victims in Japan

KUAM News(グアム地元テレビ局KUAMのニュース番組) 『Prayer vigil for Japan at Ypao Beach

【記載内容について】

「地球の歩き方」ホームページに掲載されている情報は、ご利用の際の状況に適しているか、すべて利用者ご自身の責任で判断していただいたうえでご活用ください。

掲載情報は、できるだけ最新で正確なものを掲載するように努めています。しかし、取材後・掲載後に現地の規則や手続きなど各種情報が変更されることがあります。また解釈に見解の相違が生じることもあります。

本ホームページを利用して生じた損失や不都合などについて、弊社は一切責任を負わないものとします。

※情報修正・更新依頼はこちら

【リンク先の情報について】

「地球の歩き方」ホームページから他のウェブサイトなどへリンクをしている場合があります。

リンク先のコンテンツ情報は弊社が運営管理しているものではありません。

ご利用の際は、すべて利用者ご自身の責任で判断したうえでご活用ください。

弊社では情報の信頼性、その利用によって生じた損失や不都合などについて、一切責任を負わないものとします。