新聞広告でバカンス先を探す

公開日 : 2003年07月18日
最終更新 :

バカンスシーズンであるので、週末の南行きの飛行機が満席続きだ。地中海沿いの街には、夏だけオープンという店も多い。ホテルなどもそうだ。新聞にも手頃なホテルの広告が並び、「5日分払って7日泊まって」とか「空港から無料トランスファー」とかの文句でこれでもかと誘う。

この新聞広告を読み込んで見よう。不慣れな外国人は本当はこういったリゾートホテルばかりを扱う旅行会社に出向いて、カウンターで説明をしてもらうのが一番なのだが、薄利多売専門店は混んでいて面倒な客はなかなか相手にして貰えなかったりする。トルコ語でないと電話予約は難しいので自分でやるならやはり出向くしかないが、ある程度は新聞広告から目星を付けていくのが正しい。そういった時にひっかかる、意味不明の略語を始めトルコ語ツーリズム用語基礎編を紹介する。O.K(ODA KAHVALTI)BED&BREAKFAST。基本の朝食付き料金。

Y.P(YARIM PANSYON)ハーフボード、つまり朝夕食付き宿泊料金。

T.P(TAM PANSYON)フルボード。三食つき宿泊料金。

H.D(HERSEY DAHIL)オールインクルーシヴ。三食の他飲み物なども込み(リミットがあることも)。最近の流行といえる。

T. K(TATIL KOYU)ホリデイビレッジ。ホテルだけでなく複合施設である場合が多い。

Transfer Dahil 送迎あり

DENIZE SIFIR 海に面している

XX  KAL, xx ODE xx日分払って、XX日泊まれる。

0-6UCRETSIZ6歳までの子供は無料

これらのキーワードがわかるだけでもかなり違うはず。ホリデイに行けるあなたも行けないあなたも、新聞広告を眺めるだけでも結構、楽しめますよ。

【記載内容について】

「地球の歩き方」ホームページに掲載されている情報は、ご利用の際の状況に適しているか、すべて利用者ご自身の責任で判断していただいたうえでご活用ください。

掲載情報は、できるだけ最新で正確なものを掲載するように努めています。しかし、取材後・掲載後に現地の規則や手続きなど各種情報が変更されることがあります。また解釈に見解の相違が生じることもあります。

本ホームページを利用して生じた損失や不都合などについて、弊社は一切責任を負わないものとします。

※情報修正・更新依頼はこちら

【リンク先の情報について】

「地球の歩き方」ホームページから他のウェブサイトなどへリンクをしている場合があります。

リンク先のコンテンツ情報は弊社が運営管理しているものではありません。

ご利用の際は、すべて利用者ご自身の責任で判断したうえでご活用ください。

弊社では情報の信頼性、その利用によって生じた損失や不都合などについて、一切責任を負わないものとします。