海外旅行・観光情報の「地球の歩き方」TOP > 特派員ブログ > 中南米  > モンテレイ特派員ブログ > 日本だけじゃなかった、ご当地○○ in Mexic...

メキシコ/モンテレイ特派員ブログ Sayaka

メキシコ・モンテレイ特派員が現地から中南米地域に至るまで、旅行・観光・食事などの現地最新情報をお伝えします。

2017年8月27日

日本だけじゃなかった、ご当地○○ in Mexico


メール プリント もっと見る

日本だけじゃなかった、ご当地○○ in Mexico

ご当地キティちゃん、ご当地ポッキーなど、国内旅行のお土産といえば全国的に知名度のあるブランドのご当地物は定番ですが、海外旅行ではどうでしょう?真っ先に思い当たるのは、ハードロックカフェのTシャツやピン、スターバックスのタンブラーやマグカップでしょうか。メキシコでも各地のハードロックカフェ、スターバックスにご当地物はあるのですが、今日は先日立ち寄ったおもちゃ屋さんで見つけた、ご当地○○をご紹介。

DSC04204.JPG

まずは、メキシカンバービー。こちらメキシコ国内限定販売ではないのですが日本では市販されていないので、お土産にぴったりです。メキシコの音楽を演奏する楽団、マリアッチの衣装を着ています。全てが大雑把なメキシコらしく、私が見つけたものは既に箱が潰れております...お子様の遊び相手ならまだしも、真剣にお人形をコレクションしているような方にお土産にするには、状態の良い箱を見つけるのがちょっと大変かもしれません。 値段は519ペソ=約3220円です(2017年8月現在のレート、1メキシコペソ=約6.2円で計算)。

DSC04206.JPG

そして私の一押しは、メキシカンモノポリー!日本国内でもモノポリーのご当地物は色々ありますが、メキシコバージョンもあるんですね。「ハイライトメキシコ○日間」といった類の旅行パンフレットに使われていそうな、観光名所をてんこ盛りにしたパッケージが素敵。遊ぶ度にメキシコ旅行の思い出が蘇りそうですね。お値段は287.2ペソ=約1780円。

DSC04209.JPG

メキシコは民芸品の宝庫で、タイルや刺繍などはメキシコ土産の定番でもありますが、自分用に買うならまだしも、人にあげてメキシコ土産と分かってもらえるか?というと、なかなか難しいと思います。箱に入っている分ちょっとかさばりますが、一目でメキシコと分かるインパクト大なお土産を探している方、ご当地おもちゃは狙い目ですよ!

【データ】

名称:フリオ・セペダ・フゲテリアス(Julio Cepeda Jugueterías)

住所: Dr. José Eleuterio González (Gonzalitos) 615 A, Gonzalitos, 64020 Monterrey, N.L., México

TEL:52 81 8122 6100

URL:juliocepeda.com

営業時間:月-土9:00-21:00、日10:00-21:00

※今回私が行ったのはおもちゃの専門店ですが、メキシコではウォルマート(Walmart)やエイチビー(H-E-B)といった大型スーパーでもおもちゃを売っているので、お菓子やお酒を買いに行くついでに今回紹介したおもちゃもゲットできます

記事の商用利用を希望される際はコチラからお申し込みください。
カテゴリー お題 ショッピング・雑貨・お土産
2017年8月27日
« 前の記事「漫画で覚えるスペイン語、教材はより取り見取り」へ
»次の記事「外務省のメキシコ危険情報が更新されました」 へ
おすすめ記事
    モンテレイ特派員 新着記事
    メキシコへの支援を検討してくださっている皆様へ
    無料な上にアクセス簡単!モンテレイのルイス・バラガン作品
    困ったら中華!モンテレイでほっとする味、タイワンクイジーン
    もうすぐ独立記念日、国旗カラーに染まる街
    外務省のメキシコ危険情報が更新されました
    日本だけじゃなかった、ご当地○○ in Mexico
    漫画で覚えるスペイン語、教材はより取り見取り
    モンテレイのメイドカフェにいらっしゃいませ!

    メキシコ ツアー最安値


    2017/9/25更新

    メキシコ 航空券情報


    メキシコ旅行 旅スケジュール

    旅行者の作る、新着!旅スケジュールをご紹介します。 ■メキシコの旅行記・口コミ「旅スケ」へ

    中南米にもどる

    • 特派員プロフィール
    • モンテレイ特派員

      モンテレイ特派員
      Sayaka
      2013年よりメキシコ在住。メキシコシティでの語学留学を経て、現在の拠点は北部の工業都市・モンテレイ。通訳、翻訳、日本人の生活相談等にあたっています。スペイン語は話せても、常識が違いすぎて「言葉は通じても話が通じない」状況に陥ることは未だに度々。親日国と呼ばれながらも街に溢れる間違った日本文化に苦笑いしつつ、カルチャーショックに溢れた毎日をお届けします。 DISQUS ID @disqus_NTVjnfN6FE

    • リーダーに登録

    地球の歩き方Web特派員募集