森の中のレストランで北海道を味わい尽くす「北海道グルメライブ」~星野リゾート トマム

公開日 : 2016年03月03日
最終更新 :

2月27日・28日の2日間、占冠村の

「星野リゾート トマム」では、

"ウィンターグルメフェスタ"を開催。

27日に行われた「北海道グルメライブ」を

"体感"してきました。

Dinner event in the style of live

Dinner event in the style of live "HOKKAIDO GOURMET LIVE" at Hoshino Resorts TOMAMU in Shimukappu-mura, Hokkaido

北海道全域から集めた食材を

星野リゾート トマムの総料理長を始め

札幌・十勝の著名シェフたちがその場で調理。

調理の様子やシェフ・生産者の方々の

食材説明を巨大スクリーンに映す

生中継も行います。

"Restaurant Nininupri of forest

"Restaurant Nininupri of forest" in The Village alpha, Hoshino Resorts TOMAMU

ここが会場の"森のレストラン「ニニヌプリ」"!

緑に囲まれた、まさに森の中のレストランです。

Welcome drink

Welcome drink "Otaru Kerner Sparkling"

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

おたるワイン「ケルナースパークリング」が

出迎えてくれました。

Vegetables from Hokkaido which are displayed for this event in the restaurant

Vegetables from Hokkaido which are displayed for this event in the restaurant

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

会場には、この日使われている北海道各地の

こだわり"素材"も並べられています。

Chefs and sommeliers from Sapporo and Tokachi for this event

Chefs and sommeliers from Sapporo and Tokachi for this event

シェフやソムリエ、生産者の方々が紹介され、

いよいよ北海道グルメライブのスタートです。

Confit of strawberry

Confit of strawberry "Mizunoka" from Nonaka Farm and uncured-ham in the style of cocktail

ビュッフェ会場内に出来上がった料理が

次々に並べ始められました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

北海道グルメライブでは前菜・魚料理・肉料理など

フルコースと同じ内容の料理を

シェフが仕上げる様子などを見つつ、

自分で選んで席まで運びます。

スープを除き並んだ料理は全19品!

Rice salad of

Rice salad of "Nanatsuboshi" from Hokkaido with abalone

北海道産全域から集めた素材の

トマムの熊野総料理長による前菜。

8種類(!)から2品を選びます。

写真は「道産米ななつぼしのライスサラダ

鮑添え」。

グリーンのご飯がさっぱりのサラダ仕立てに。

"Daichi no Mezame

"Daichi no Mezame" (awakening of the earth) - Potato "Sayaakane" from Orikasa Farm in Tokachi with the sauce made of the eggs "Kappa no Kenran" from Okuma Egg Farm in Pippu-cho

前菜の「大地のめざめ~折笠農場の"さやあかね"と

大熊養鶏場"かっぱの健卵"のソースと共に」

さやあかね(じゃがいも)が甘い!

かっぱの健卵ソースと共に自然の味を堪能。

Various wine from Hokkaido

Various wine from Tokachi, Tsukiura, Furano and Chitose in Hokkaido

ワインももちろん道産です。

グラスを手にこのコーナーへ向かい...

A glass of

A glass of "Seiorosamu" wine which a sommelier serves and explains

今食べている料理をソムリエに伝えると

オススメのワインを注いでもらえるうえ、

ワインの説明も直接聞けます!

この「セイロサム」は香りがとても甘くて

フルーティーな感じですが、実は辛口!

香りと味、最高の組み合わせです。

Grilled squid Berryteuthis magister from Rausu and fondant pint bean

Grilled squid Berryteuthis magister from Rausu and fondant pint bean

「羅臼産ドスイカのグリルと中長鶉豆の

フォンダン」

表面だけ芳ばしく焼いたドスイカのパリッ、

シコッとした歯触りの違いが絶妙です。

フォンダンポテトならぬフォンダン豆は

イカのワタでさらにまろやかな味に。

Squid which is grilled

Squids which are grilled

Dish of squid and fondant bean which a squid fisherman recommends

Dish of squid and fondant bean which a squid fisherman recommends

会場で料理される様子を間近に見たあと、

生産者の方が素材を説明してくれました。

見て聞いて味わうライブ!

Soup of

Soup of "Tokachi Mush", which is mushroom and has deep taste

「とかちマッシュのスープ」。

濃厚な味のマッシュルームが凝縮されています。

恐らく日本で最も美味なマッシュルームスープです。

(私見)

Marinade ear-stringing scallop from Yakumo with sweet carrot and root radish from Rusutsu

Marinade ear-stringing scallop from Yakumo with sweet carrot and root radish from Rusutsu

「八雲産耳づりホタテのマリネと

留寿都産雪下人参と牛蒡のイマジネーション」

耳づりホタテは新鮮かつとても甘く、

さらに甘い雪下人参、さらに芳ばしい牛蒡の

想像もつかないおいしさです。

Grilled risotto of organic rice

Grilled risotto of organic rice "Yumepirika" from Aibetsu with green onion from Pippu and sauce carbonara of "Kappa no kenran" egg

「比布産千本ねぎとかっぱの健卵の

カルボナーラソースで食べる

愛別産有機栽培ゆめぴりかの焼きリゾット」

なめらかで優しい味のソースと

歯ごたえが楽しい焼きリゾットです。

Grilled sheep, Stelze in the style of Sopron from Boya Farm with cream of potato shadow queen and white kidney bean from Orikasa Farm

Grilled sheep, Stelze in the style of Sopron from Boya Farm with cream of potato shadow queen and white kidney bean from Orikasa Farm

「ボーヤシープのグリル

折笠農場シャドークィーンのクリームと

白いんげん豆のシュテルツ ショブロン風」

とても繊細な羊肉とシャドークィーン(じゃがいも)、

白いんげん豆の上品かつ贅沢な組み合わせです。

羊肉は複数部位を巻いているそうですが、

そうとわからない均一した歯触り・脂の入り具合は、

研究し尽くした賜物だそうです。

Steemed codfish and kelp from Rausu with sauce of sea arch,kelp soup and white wine

Steemed codfish and kelp from Rausu with sauce of sea arch,kelp soup and white wine

「スケソウダラと羅臼昆布のヴァブール

バフンウニと昆布フュメのソース ヴァン ブラン」

とびきり新鮮なタラはふっくら甘みを感じ、

昆布がこれほどおいしいと思ったのは初めて。

Kelp from Rausu

Kelp from Rausu

ちなみに芳醇な羅臼昆布は

こんなに大きかった!

贅沢なバフンウニと昆布スープのソースも

それぞれの味がバランスよく主張していました。

Strawberry

Strawberry "Mizunoka" from Nonaka Farm in the tart style

「野中さんの四季成りイチゴ"瑞の香"の

タルト仕立て」

この日、誰もが驚いたとも聞かれる「瑞の香」イチゴは、

シャーベットやクリームの甘さにも

全く負けないとびきりのスイーツ(甘味)でした。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

最後は会場内の全員で記念撮影。

    *

食の宝庫、北海道ですが、これほど新鮮で

深い味の食材、特に野菜の味の力強さを感じる料理は

とても稀だと思いました。

どの料理も"肉・魚介・野菜いずれもが主役"で、

添え物(脇役)がいない!と感じた初めての体験です。

北海道グルメライブは昨年に続き2回目、

2月27日18:30~20:30開催でした。

(大人5,400円・小学生3,900円)

北海道の名シェフとこだわりの生産者さん達の

新鮮食材料理がいただけるとても貴重なイベントでした。

【北海道グルメライブ】

会場: 星野リゾート トマム 森のレストラン「ニニヌプリ」

日時: 2016年2月27日 18:30~20:30

料金: 食事 大人5,400円 小学生3,900円

※完全予約制・2016年のこのイベントは終了しています。

関連リンク

筆者

北海道特派員

市之宮 直子

小樽生まれ、江別育ち、札幌在住のフォトライター。三度の飯より北海道を撮ることが好きな道産子北海道Loverです。

【記載内容について】

「地球の歩き方」ホームページに掲載されている情報は、ご利用の際の状況に適しているか、すべて利用者ご自身の責任で判断していただいたうえでご活用ください。

掲載情報は、できるだけ最新で正確なものを掲載するように努めています。しかし、取材後・掲載後に現地の規則や手続きなど各種情報が変更されることがあります。また解釈に見解の相違が生じることもあります。

本ホームページを利用して生じた損失や不都合などについて、弊社は一切責任を負わないものとします。

※情報修正・更新依頼はこちら

【リンク先の情報について】

「地球の歩き方」ホームページから他のウェブサイトなどへリンクをしている場合があります。

リンク先のコンテンツ情報は弊社が運営管理しているものではありません。

ご利用の際は、すべて利用者ご自身の責任で判断したうえでご活用ください。

弊社では情報の信頼性、その利用によって生じた損失や不都合などについて、一切責任を負わないものとします。