【新さっぽろ】北海道限定「ソフトカツゲン」、札幌発祥「ラーメンサラダ」など北海道があふれるホテルエミシア札幌の朝食ブッフェ

公開日 : 2016年05月22日
最終更新 :

ホテルエミシア札幌の朝食は、どさんこの私が見てもワクワクでした。

"Café DOM
"Café DOM" for breakfast which is a sun-filled atrium and open for lunch and dinner as well

1階のカフェ・ドムでブッフェ形式の朝食をいただきます。

Grilled fish from Hokkaido in the Hokkaido Corner
Grilled fish for the special feature titled Hokkaido
Squid sashimi
Raw squid noodles

"ホッケ"など北海道では馴染みのおかずが並びます。
イカソーメンもありました。

One of the soul foods of Hokkaido
One of the soul foods of Hokkaido "Ramen salad"

ここで最初の驚き「ラーメンサラダ」!
札幌発祥のラーメンサラダですが、朝食で見ることは珍しいと思います。

Natto from Hokkaido which is a traditional Japanese food made from soybeans fermented with Bacillus subtilis
Natto from Hokkaido which is a traditional Japanese food madefrom soybeans fermented with Bacillus subtilis

納豆も2種!
北海道は大豆の生産量ダントツ日本一。
そして黒千石大豆は、幻の大豆と言われていましたが、北海道で発見された50粒ほどの豆から発芽に成功、今に至る北海道発といえる大豆です。
初めて意識しましたが、納豆も北海道に縁が深いといえるおかずですね。

Matumae-duke which is dried squid, fish roe and seaweed marinated with soysauce
Matumae-duke which is dried squid, fish roe and seaweed marinated with soy sauce as local food in Hokkaido
"Kirikomi
"Kirikomi", fish pickled in salt, which is local food in Hokkaido

さらに和朝食に欠かせない北海道おかず「松前漬」と「切り込み(塩辛)」。
御飯が止まらなくなるので少々キケンです。

Steamed potato from Hokkaido
Steamed potatoes from Hokkaido "Inkanomezame"

小粒ですがとても甘く濃厚な味の「インカのめざめ」。

Butter and
Butter and "Shiokara"- salted squid guts - for the steamed potatoes in the style of Hokkaido

北海道のジャガイモを北海道スタイルでいただけます。
バターと塩辛を一緒に!

Grilled onions
Grilled onions

北海道といえば、ジャガイモとセットで「タマネギ」です。
とても甘いグリルタマネギ。

Boiled eggs at the egg station
Boiled eggs at the egg station

今度は定番の卵料理。「エッグステーション」にゆで卵。

Chef from France makes omelettes for customers
Chef from France makes omelettes for customers

お目当ては目の前で作ってくれる「オムレツ」。
フランス人シェフがひとりひとり、好みを聞いて作ってくれます。

Omelette with onion and cheese
Omelette with onion and cheese

具材はタマネギ・チーズ・ハムのフルコースで。
中でチーズがとろけていました。

④エミシア朝食P5132201
OLYMPUS DIGITAL CAMERA

目の前の鉄板では、目玉焼きも焼いてくれます。
片面焼き・両面焼きの2種類です。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
French toast, pancake and
French toast, pancake and "jams and butter collection"

パンコーナーも充実しています。
ホテルのブーランジェが焼いたクロワッサンなどの定番パンのほか、フレンチトーストやパンケーキも。
さらに2度目の驚きは、ジャムとバター。
"ジャム&バターコレクション"には、無塩バターやカレー風味バター、北海道ミルクジャムもありました。

Salad bar
Salad bar

こちらも通常のサラダバーと思ったら...

Dressings for salad
Dressings for salad

「コーンドレッシング」という初めてのドレッシングを発見。
やさしい味のドレッシングです。

"Ento-cha
"Ento-cha" which was Japanese herb tea for Ainu, indigenous people in Hokkaido

こちらはかなり珍しい「エント茶」。
アイヌの人たちが薬草茶として飲んでいたそう。
お味は、やはりハーブティーのようでした。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Hot milk chowder
Hot milk chowder

いろいろ目移りしながら、結局、和洋折衷朝食になりました。
あったかミルクチャウダーと一緒にいただきます。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

こちらはさらに和洋折衷。
ブッフェ形式ならではの楽しさです。

Rice porridge with fish roe and Matsumaeduke
Rice porridge with fish roe and Matsumaeduke

和食には、ご飯のほかおかゆも。
写真のトッピングはタラコに松前漬。

Bean curd with soup
Bean curd with soup

洋食メインにしながらもどうしても食べてみたかったのがコレです。
スープも飲める豆腐です。
ほんのり味が付いたスープも豆腐もおいしかったです。

"SOFT KATSUGEN
"SOFT KATSUGEN" which is locan and acidophilus beverage in Hokkaido

この日最大の嬉しいビックリは、「ソフトカツゲン」があったことです。
北海道限定販売の乳酸飲料で、北海道人にとってはソウルドリンクです。

様々な視点から"北海道"にこだわったエミシア札幌の朝食和洋ブッフェ。
1日を楽しく始められます!

ホテルエミシア札幌のデータ

名称
ホテルエミシア札幌
住所
札幌市厚別区厚別中央2条5-5-25
TEL(代表)
011-895-8811
アクセス
JR快速でJR「新千歳空港駅」より約28分
JR快速でJR「札幌駅」より約8分
地下鉄東西線「大通駅」より約19分
JR「新札幌駅」改札より徒歩約3分

関連サイト

筆者

北海道特派員

市之宮 直子

小樽生まれ、江別育ち、札幌在住のフォトライター。三度の飯より北海道を撮ることが好きな道産子北海道Loverです。

【記載内容について】

「地球の歩き方」ホームページに掲載されている情報は、ご利用の際の状況に適しているか、すべて利用者ご自身の責任で判断していただいたうえでご活用ください。

掲載情報は、できるだけ最新で正確なものを掲載するように努めています。しかし、取材後・掲載後に現地の規則や手続きなど各種情報が変更されることがあります。また解釈に見解の相違が生じることもあります。

本ホームページを利用して生じた損失や不都合などについて、弊社は一切責任を負わないものとします。

※情報修正・更新依頼はこちら

【リンク先の情報について】

「地球の歩き方」ホームページから他のウェブサイトなどへリンクをしている場合があります。

リンク先のコンテンツ情報は弊社が運営管理しているものではありません。

ご利用の際は、すべて利用者ご自身の責任で判断したうえでご活用ください。

弊社では情報の信頼性、その利用によって生じた損失や不都合などについて、一切責任を負わないものとします。